‘~에 관한’ 의미하는 ‘~に関する’ 표현 배우기

経済に関する本はたくさんある。경제에 관한 책은 많이 있다

지난 주에는 ‘일부러~/막~한/오히려~’라는 의미를 나타내는 ‘わざわざ~/~たて/かえって~’라는 표현에 대해서 공부했습니다. 이번 주에는 ‘~의 경향, 성질이 있다/~에 관한/설마~’라는 의미를 나타내는 ‘~っぽい/~に関する/まさか~’라는 표현에 대해서 공부하도록 하겠습니다.

▶日本語の文法(일본어 문법)
※ ‘~っぽい/~に関する/まさか~’

① ~っぽい(~의 경향, 성질이 있다)
• 魚ぽくすぐ忘れちゃう。
– 물고기처럼 금방 잊어 버린다.
• このスープは水っぽい。
– 이 수프는 싱겁다(묽다).
• このテーブルは高いのに安っぽく見える。
-이 테이블은 비싼데 싸 보인다.

② ~に関する(~에 관한)
• その問題に関する限り、私は大満足だ。
– 그 문제에 관한 한 나는 대만족이다.
• その件に関しては何も言いたくない。
– 그 건에 관해서는 아무 말도 하고 싶지 않다.
• 経済に関する本はたくさんある。
-경제에 관한 책은 많이 있다.

まさか~(설마~)
• まさか彼が来るとは思わなかった。
– 설마 그가 올 줄은 몰랐다.
• 彼の言ったことがまさか本当であるとは思えない。
– 그의 말이 설마 정말이라고는 생각되지 않는다.
• まさかに明日雨は降らないだろう。
-설마 내일 비는 오지 않겠지.

▶諺(ことわざ)・속담
良薬は口に苦し。- 진정한 충고는 귀에 거슬린다. ‘양약은 입에 쓰다.’

【단어정리】
良薬(りょうやく)-양약 / 口(くち)-입 / 苦(にが)し-쓰다

▶四字熟語(사자성어)
紆余曲折(うよきょくせつ): 우여곡절-여러 가지로 뒤얽힌 복잡한 사정이나 변화.

▶慣用句(관용어구)
涎(よだれ)を 垂(た)らす。- 몹시 욕심을 내다. 군침을 흘리다.
(例) 収集家(しゅうしゅうか)なら涎を垂らす珍(ちん)本(ほん)。수집가라면 군침을 흘리는 진귀한 책.

▶流行語(유행어)
おに ‘오니’ – 대단한, 굉장히, 캡 (명사나 형용사 앞에 붙이는 강조어의 하나. ‘超(ちょう’와 같은 말로 좀더 과격한 표현이다.)

▶今日の漢字(오늘의 한자)
権力を笠に着て威張っている。권력을 믿고 뻐기다, 으스대다

【단어정리】
権力(けんりょく)-권력 / 笠(かさ)に着(き)る-권력·세력을 믿고 뻐기다 / 威張(いば)る-뽐내다, 으스대다, 뻐기다

▶今日の勉強(오늘의 공부)
지난 주에는 ‘ガラス張(ば)り。- 공명정대하여 비밀이 없음’이라는 표현에 대해서 공부 했습니다. 이번 주에는 ‘拗(す)ねる。-토라지다, 비뚤어지다, 삐지다’라는 표현에 대해서 공부 해보기로 하겠습니다.

§ ‘拗(す)ねる。-토라지다, 비뚤어지다, 삐지다.’
(例) 彼女(かのじょ)はすぐ拗(す)ねて、困(こま)る。그녀는 걸핏하면 토라져서 애를 먹는다.

● うちの子供は拗ねてばかりいて困ったよ。
-우리 집 애는 늘 토라져서 부모의 애를 태워.
● 子供はみんなそうだから、いいんじゃないよ。
-아이는 모두 그러하니 괜찮지 않아?
● でも、それがね。またひどいんだよ。
-하지만, 그게 너무 심해.
● あれなら、ちゃんと言っておいたほうがいいよ。
-그렇다면 분명히 말해 두는 편이 좋아.
● それはそうだね。
-그것은 그렇군.

 

기사제공: 강민일본어 (02 9747 4040)

 

Previous article흥밀리?!
Next article박해선의 영화, 어떻게 살아야 하나 ⑭ Wonder (2017)