순서 명확히 나타내는 ‘~てから (…하고 나서)’ 공부하기

I watched TV after I ate dinner 私は晩ご飯を食べてからテレビを見ました

지난주에는 ‘~時(とき) …(할) 때’에 대해서 공부했습니다. 이번 주에는 앞의 어떤 사항이 이루어진 후 다음 사항이 발생되는 시간적인 순서를 명확히 나타내는 ‘~てから(…하고 나서)’에 대해서 공부해보기로 하겠습니다. 私は晩ご飯を食べてから勉強した。→ 나는 저녁 밥을 먹고나서 공부했다.

 

▶日本語の文法(일본어 문법)
① I got a stomachache after I ate a fish.
魚を食べてからお腹が痛くなった。
② It has become a little cold after it rained.
雨が降ってから少し寒くなった。
③ I had dinner after I cleaned my room.
部屋を掃除してから晩ご飯を食べた。
④ I’ll have lunch after I wash my hands.
手を洗ってから昼ご飯を食べる。
⑤ I watched TV after I ate dinner.
私は晩ご飯を食べてからテレビを見ました。

▶諺(ことわざ)・속담
名所に見所無し。- 명소에 볼 만한 데 없다. 소문난 잔치에 먹을 것 없다.
【단어정리】
名所(めいしょ)-명소, 見所(みどころ)-볼 만한 곳, なし-없음.

▶四字熟語(사자성어)
隠忍自重(いんにんじちょう): 은인자중-마음속에 감추어 참고 견디면서 몸가짐을 신중하게 행동함.

▶慣用句(관용어)
口がかたい。くちがかたい。-입이 무겁다.
(例)彼女は口がかたいので、話してもだいじょうぶだよ。- 그녀는 입이 무거워서 말해도 괜찮아요.

▶流行語(유행어)
はぶる haburu-하부루-仲間はずれにする。따돌리다.
-はぶりがいい (위세가 당당하다. 인망이 높다.)
ことをする의 줄인말로 한턱 내다.

▶今日の漢字(오늘의 한자)
罪を憎んで人を憎まず。-죄를 미워하고 사람을 미워하지 않다.
【단어정리】
罪(つみ)-죄. 人(ひと)-사람. 憎(にく)む-미워하다. 싫어하다.

▶今日の勉強(오늘의 공부)
지난주에는 호텔 예약과 더불어 ‘い’ 형용사에 대해서 공부했습니다. 이번주에는 호텔 체크인에 대해서 공부해보기로 하겠습니다.

● チェックインお願(ねが)いします。
-체크인을 부탁합니다.
● 先週(せんしゅう)、予約(よやく)した春子ですが。
-지난주에 예약한 하루코인데요.
● ツインルームで三泊(さんぱく)ですね。
-트인 룸으로 3박이군요.
● はい、そうです。
-네, 그렇습니다.
● お部屋(へや)は455号室(ごうしつ)になります。
-방은 455호실이 되겠습니다.

 

기사제공: 강민일본어 (02 9747 4040)

 

 

Previous article그대여!
Next article뮤지컬 ‘사운드 오브 뮤직’ 준비 중인 호주한인극단 임기호 대표