‘~으로 괜찮습니다’ 의미하는 ‘~でいいです’ 표현 배우기

場所はあなたの家でいいですか。-장소는 당신의 집에서 괜찮겠습니까?

지난주에는 ‘~한 후/~듯한 기분이 든다/일단~하면’이라는 의미를 나타내는 ‘~たうえで /~ような気(き)がする/いったん~ば’라는 표현에 대해서 공부했습니다. 이번주에는 ‘~으로 괜찮습니다/~할 수 없이/~가 아닐까?’라는 의미를 나타내는 ‘~でいいです。/やむをえず~/~ではないだろうか。’라는 표현에 대해서 공부하도록 하겠습니다.

▶日本語の文法(일본어 문법)
※ ‘~でいいです。/やむをえず~/~ではないだろうか。’
① ~でいいです。(~으로 괜찮습니다)
• 1ドル札10枚でいいですか。
-1불짜리 10장으로 괜찮습니까?
• 場所はあなたの家でいいですか。
-장소는 당신의 집에서 괜찮겠습니까?
• お昼はサンドイッチでいいですか。
-점심은 샌드위치로 괜찮겠습니까?

② やむをえず~(할 수 없이~)
• やむを得ず、引き受けなければならなかった。
-어쩔 수 없이 맡아야 했다.
• 今日はやむをえず電車で行かないといけない。
-오늘은 부득히 전차로 가지 않으면 안 된다.
• やむをえず雨天で試合が中止になる場合がある。
-부득히 우천으로 경기가 취소될 경우가 있다.

③ ~ではないだろうか。(~가 아닐까?)
• 人生は変化する連続ではないだろうか。
-인생은 변화하는 연속이 아닐까?
• 検査に手落ちがあったのではないだろうか。
-검사에 실수가 있지 않았을까?
• あの人は私達の新しい先生ではないだろうか。
-그 사람은 우리의 새로운 선생님이 아닐까?

▶諺(ことわざ)・속담
雨降って地固まる。-어떤 시련을 겪은 뒤에 더 강해짐을 비유한 말. 비 온 뒤에 땅이 굳는다.
【단어정리】
雨が降る(あめがふる))-비가 오다. 地が固まる(ちがかたまる)-땅이 굳어지다.

▶四字熟語(사자성어)
君子豹変(くんしひょうへん): 군자표변-군자는 잘못을 깨달으면 즉시 고친다.

▶慣用句(관용어구)
腹(はら)を割(わ)る。-본심을 털어놓다.
(例) 腹(はら)を割(わ)って話(はな)し合(あ)う。-본심을 털어놓고 이야기를 나누다.

▶流行語(유행어)
東京フライデー族 ‘도쿄후라이데이족’-주말에 도쿄에서 즐기는 지방 사람. 지방에 살며 금요일 밤 비행기를 타고 도쿄에 상경해서 주말을 도쿄에서 즐기고 일요일에 다시 지방으로 돌아가는 사람들을 말한다.

▶今日の漢字(오늘의 한자)
彼の不可解な行動は理解に苦しむ。-그의 불가해한 행동은 이해하기 어렵다.
【단어정리】
彼(かれ)-그. 不可解(ふかかい)-불가해. 이해할 수 없음. 行動(こうどう)-행동. 理解(りかい)-이해. 苦(くる)しむ-(생각대로 되지 않아)애먹다.

▶今日の勉強(오늘의 공부)
지난 주에는 ‘抜(ぬ)け目(め)がない。: 빈틈이 없다, 허술한 점이 없다’라는 표현에 대해서 공부 했습니다. 이번주에는 ‘当(あ)てもなく: 정처도 없이, 무작정’이라는 표현에 대해서 공부 해보기로 하겠습니다.
§ 当(あ)てもなく: 정처도 없이, 무작정
(eg) 彼女は当(あ)てもなく家を出た。-그녀는 무작정 집을 나섰다.

● 彼は当てもなくとぼとぼと歩いて行ったよ。
– 그는 정처 없이 터벅터벅 걸었어.
● どうして?何かあったの?
– 왜? 뭔가 일이 있어?
● 彼女にふられたよ。3年間も付き合ったのに。
– 그녀에게 차였어. 3년이나 사귀었는데.
● 3年間も付き合ったのに。
– 3년이나 사귀었는데.
● 気の毒だね。
– 딱하군.

기사제공: 강민일본어 (02 9747 4040)

 

 

 

Previous article엄마도 영어 공부 할 거야! 70강
Next article사부곡 思父曲