‘~에 이르기까지’ 의미하는 ‘~にいたるまで’ 표현 배우기

今日にいたるまで彼の死因は判明していない -오늘에 이르기까지 그의 사인은 판명되지 않았다

지난주에는 ‘~하면서/~인지 어떤지/~하기 쉽다’라는 의미를 나타내는 ‘~ながら/ ~かどうか/~やすい’라는 표현에 대해서 공부했습니다. 이번주에는 ‘~에 이르기까지/~하기 어렵다/~무방하다, 지장 없다’라는 의미를 나타내는 ‘~にいたるまで/~かねる/~さしつかえない’라는 표현에 대해서 공부하도록 하겠습니다.

▶日本語の文法(일본어 문법)
※~にいたるまで/~かねる/~さしつかえない

① ~にいたるまで (~에 이르기까지)
• 昔から現在にいたるまでアフリカは貧しい。
-옛날부터 현재에 이르기까지 아프리카는 가난하다.
• 彼は5年前から今までシェフとして勤めている。
-그는 5년 전부터 지금까지 주방장으로 일하고 있다.
• 今日にいたるまで彼の死因は判明していない。
-오늘에 이르기까지 그의 사인은 판명되지 않았다.

② ~かねる(~하기 어렵다.)
• 説明を受けたが私はどうも納得しかねる。
-설명을 들었지만 나는 도저히 납득할 수 없다.
• 彼の提案には、賛成しかねる。
-그의 제안에는 찬성할 수 없다.
• 彼の無礼には我慢しかねる。
-그의 무례함에는 참기 어렵다.

③ ~さしつかえない(~무방하다, 지장 없다.)
• 日曜日を除いたら何曜日でも差し支えない。
-일요일을 제외하면 무슨 요일이든 상관없다.
• もう帰っても差し支えない。
-이제 돌아가도 괜찮다.
• 明日は会社に来なくても差し支えない。
-내일은 회사에 오지 않아도 괜찮다.

▶諺(ことわざ)・속담
急がば回れ。-서두르면 일을 그르친다. 급하면 돌아서 가라.

【단어정리】
急(いそ)ぐ-서두르다. 回(まわ)る-돌다.

▶四字熟語(사자성어)
暗中模索(あんちゅうもさく): 암중모색-은밀한 가운데 일의 실마리나 해결책을 찾아내려 함.

▶慣用句(관용어구)
手(て)に負(お)えない。=手(て)に余(あま)る。-自分の力では扱いきれない。힘에 부치다. 힘에 겹다. 감당할 수 없다.
(例) いたずらっ子(こ)で手てに負(お)えない。-장난꾸러기여서 감당할 수 없다.

▶流行語(유행어)
アウトオブ眼中(がんちゅう) -안중에 없다.
~から外れて~を離れて といった意味をもつ
英語の out of~と 眼中 を組み合わせた造語で、
眼中にない’’問題外 論外 といった意味で使われる。out of~+ 眼中=アウトオブ眼中

▶今日の漢字(오늘의 한자)
今度のど自慢大会に出場する。-이번 노래 자랑 대회에 출전한다.
【단어정리】
今度(こんど)-이번. のど自慢(じまん)-노래 자랑. 大会(たいかい)-대회. 出場(しゅつじょう)する-출전하다.

▶今日の勉強(오늘의 공부)
지난주에는 ‘半端(はんぱ)無(な)い。-정도가 아주 심한 모양, 장난 아니다, 엄청나다’라는 표현에 대해서 공부했습니다. 이번주에는 魔(ま)が差(さ)す。-나쁜 마음을 일으키다, 뭔가에 씌다 라는 표현에 대해서 공부해보기로 하겠습니다.
§ 魔(ま)が差(さ)す。-나쁜 마음을 일으키다, 뭔가에 씌다.

● 山田さんが銀行強盗をしたって。
-야마다 씨가 은행강도를 했다고 해.
● まさか。
-설마.
● あんな真面目な山田さんが。
-그렇게 성실한 야마다 씨가.
● 最初は自分も信じなかったよ。
-처음에는 나도 믿지 않았어.
● その時、魔が差したとしか思えないな。
-그때 마가 씌였다 라고밖에 생각되지 않는군.

 

기사제공: 강민일본어 (02 9747 4040)

 

Previous article용서의 기술
Next article빅데이터 분석 분야는 유망직종?!